نشست تخصصی همایش ویرایش با حضور جمعی از ویراستاران، مترجمان و نویسندگان در خانه کتاب برگزار شد.
به گزارش لیزنا، همایش ویرایش روز دوشنبه 14 اسفندماه با حضور جمعی از ویراستاران، مترجمان و اهالی قلم برگزار شد.
نیک نام حسین پور مدیرعامل خانه کتاب در ابتدای همایش ضمن خوشامدگویی به حاضرین عنوان کرد: ویراستاران گروهی هستند که در سازوکار صنعت نشر حق و حقوقشان بسیار نادیده گرفته شده است. ما در خانه کتاب سعی میکنیم تا برنامههایی این چنین را بیشتر برگزار کنیم.
وی افزود: هماکنون انجمنها و تشکلهایی برا ویراستاران شکل گرفته است که به مسائل این گروه میپرازد. خانه کتاب سعی دارد از تواناییهایی ایشان و اساتید این رشته استفاده کند تا این همایشها را بهتر و پررونقتر برگزار کند.
احمد سمیعی گیلانی، از استادان شناخته شده عزصه ویرایش درباره این حرفه گفت: برخلاف سالهای پیش ویرایش اکنون شناختهشده تر است. در قدیم ویرایش را نمیشناختند.
وی ادامه داد: در گذشته قلم زدن و نوشتن تنها توسط عده کمی صورت میگرفت ولی امروز تعداد کثیری مینویسند. در گذشته بسیاری از شعرها و داستانها هیچ وقت به چاپ نمیرسید ولی امروز بسیاری از پایاننامهها به چاپ میرسند. از نظر کمیت فرآوردههای نوشتاری رشد کردهاند ولی از نظر کیفیت عمقی ندارند.
سمیعی با بیان اینکه ویرایش به معنای کنونی در گذشته وجود نداشت عنوان کرد: بسیاری از استادان ما ویرایش را قبول نداشتند چون آن را درک نمیکردند.
در پایان سمیعی گیلانی اظهار داشت: من در طول زندگی حرفهایام شاید بیش از 100 کتاب و هزار مقاله را ویرایش کردهام. این کار باعث میشود که مجبور باشی که بخوانی و این نعمت بزرگی است.
سپس بعد از سخنرانی سایه اقتصادینیا و با حضور احمد سمیعی و محمدرضا بهاری با اهدای هدایایی از علی صلحجو تقدیر به عمل آمد.
نشست دوم این همایش با حضور محمدمهدی مرزی، مرتضی فکوری ؛ مترجم و ویراستار و ارسلان فصیحی؛ سرویراستار انتشارات ققنوس و برگزار شد. مرزی درباره تدریس ویرایش گفت: ویرایش یک فن است پس میتوان آن را آموزش داد، منتها یادگیری آن نیازمند شم ادبی، مطالعه و ممارست شاگردان است. تنها با کلاس رفتن کسی ویراستار نمیشود.
وی افزود: ویراستار همچنین باید کمی زبانشناسی بداند و کتابخوان حرفهای باشد.حوزه نشر مشکلات زیادی دارد که یکی از آنها اهمتی ندادن به ویرایش است. قبل از ویراستار ناشران به مشاوران کاربلد نیاز دارند.
فصیحی از کم بودن درآمد ویراستاران و مشکلات این عرصه گفت. وی دنیای نشر را دنیای سرخوردگیها، تلخکامی و نامردیها توصیف کرد و گفت: ناشر به دنبال حذف واسطهها و کم کردن هزینه است و اگر هم به ویرایش تن میدهد به دلیل رقابت در بازار است.
در پایان فکوری درباره ویرایش رایانهای و مزیتهای آن صحبت کرد. این نشست با پرسش و پاسخ به پایان رسید.
- شهر کتاب /
- همایش ویرایش /