به مناسبت تولد بدرالزمان قریب، در کانون زبان فارسی شبی به افتخار او برگزار شد که در آن، وی را تکیه زده بر نیروی دانش و تخصص معرفی کردند.
به گزارش خبرنگار رویداد فرهنگی، در سالروز تولد بدرالزمان قریب، مجله بخارا با همکاری بنیاد موقوفات محمود افشار سیصدوهشتمین شب بخارا را برای ارجگذاری از آثار و خدمات این استاد برجسته سه شنبه ٢٨ شهریور ماه در کانون زبان فارسی برگزار کرد.
در ابتدای این برنامه ژاله آموزگار، پژوهشگر ایرانی فرهنگ و زبانهای باستانی بیان کرد: بدرالزمان قریب در تمام گردهماییها مورد تمجید و ستایش قرار گرفتهاند و برپاکنندگان و شرکتکنندگان در این مجالس دربرابر دانش، فرزانگی، خدمات ارزنده و بینظیر ایشان سر تعظیم فرود آوردند، پس بیایید از خودمان و مردمان حقشناس این سرزمین تشکر کنیم که هرزمان لازم دانستند بیریا و بیتوقع به سوی شخصیتهایی رفتند که ثمره سالها تلاش ایشان برای آنها افتخار آفرین است.
آموزگار ادامه داد: قریب به نسلی تعلق دارد که در دانشگاه به روی هرکسی که قصد درس خواندن داشت، باز بود. این نسل میتوانست در رویاهایش آرزویی را بپرواند، تلاش کند و به آن برسد. بدرالزمان قریب از استعداد ذاتی برخوردار بود ولی رخدادهای خوب هم راهگشای او بودند.
تالیف آثاری فراملی در پاسخ به نیازی جهانی توسط بدرالزمان قریب
در ادامه زهره زرشناس، زبانشناس و باستانشناس ایرانی گفت: در اینجا گرد آمدیم تا بانوی دانشمندی را بزرگ بداریم که بر نیروی دانش و تخصص تکیه زده و تواناییاش بر پایه دانش است، بانویی فرزانه که جایگاهی ویژه و بسیار تاثیرگذار در حوزه مطالعات ایرانباستان دارند.
وی بیان کرد: قریب به نیروی دانش نشان دادند که جنس برتر و فروتن وجود ندارد، زن و مرد هر دو انسان هستند و انسان دانا و خردمند قابل احترام است. اینک به دانش، خرد فزاینده و نیک قریب احترام میگذاریم که با همتی بلند به پژوهش در حوزهای کمشناخته از فرهنگ کهن این مرز و بوم پرداختند و مطالعات فرهنگ و زبانهای باستانی را والایی بیشتر بخشیدند.
زرشناس در ادامه صحبتهای خود به جنبههای تاثیرگذاری قریب بر دانش زبانهای باستانی و میانه ایران اشاره کرد و یکی از این جنبهها را تالیف آثاری فراملی در پاسخ به نیازی جهانی دانست.
دانشمندان مشعلداران راه هدایت هستند
محمد شکری فومشی، نویسنده و پژوهشگر نیز در بخشی دیگری از برنامه به ایراد سخنرانی پرداخت و گفت: بدرالزمان قریب یگانه دانشمند سغدیشناسی است که کرسی این زبان را در دانشگاه تهران گذاشتند و تا آخرین روزهای تدریس خود در آن دانشگاه، مبحث درس سغدی در اختیار ایشان قرار داشت و درواقع تمام کسانی که در ایران سغدی را خواندند یا شاگرد قریب یا شاگردان شاگردان او بودند.
وی ارزش آثار قریب را در سطح جهانی دانست و درباره کتابها و مقالههای قریب که در دو مجموعه توسط انتشارات طهوری منتشر شده است، توضیحاتی را ارائه کرد.
مسعود احمدی آشتیانی اظهار داشت: بزرگداشت و تکریم عالمان، ارج گذاشتن به والاترین منزلت انسانی یعنی جایگاه خلیفهاللهی است، دانشمندان مشعلداران طریق هدایت و هموارکننده کمال انسانها هستند. قریب با مناعت طبع و روح بزرگ خود انتظار شناخته شدن ندارند ولی تجلیل از ایشان وظیفه ما است.
وی در ادامه ضمن تشکر از علی دهباشی برای برپایی شبهای این چنینی، از اخلاق و کرامات خاندان قریب سخن گفت و آنها را گرامی داشت و علی دهباشی نیز در این شب بخشی از یادداشت ایرج افشار درباره قریب را خواند.
خوانش رباعیات قریب از زبان خودش
پس از سخنرانی لطیفه گودرزی و یاسمن رحمتی؛ بدرالزمان قریب ضمن تشکر از تمامی افرادی که در این شب درباره او صحبت کردند، شعری را قرائت کرد، همچنین قریب به درخواست علی دهباشی یکی از رباعیات درخشان خود را هم خواند.
در پایان فیلم مستند «با زبان خاموش» به کارگردانی منوچهر مشیری درباره بدرالزمان قریب در این برنامه پخش شد.
گفتنی است، بدرالزمان قریب چهره ماندگار، ایرانشناس، استاد زبان های باستانی و سغدیدان مدرک لیسانس زبان و ادبیات فارسی را از دانشگاه تهران دریافت کرد. قریب در سال ١٣۴٠ با استفاده از بورس شاگردان اول به دانشگاه کالیفرنیا در برکلی وارد شد و پایان نامه دکتری خود را با عنوان تحلیل ساختاری فعل در زبان سغدی نوشت او پس از بازگشت به ایران در دانشگاه تهران و شیراز به تدریس پرداخت و اکنون عضو فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و مدیر گروه گویش شناسی است.
دو کتاب (فرهنگ زبان سُغدی در سال ١٣٧۴و کتاب زبانهای خاموش (نوشته یوهانس فریدریش) با همکاری یدالله ثمره در سال ١٣۶۶) از آثار قریب به عنوان کتاب سال جمهوری اسلامی ایران از طرف وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزیده شد.