بسته خبری فرهنگ و نشر فارسی چهارشنبه پانزدهم شهریورماه به بررسی رویدادهای این حوزه پرداخت.
علی اصغر عزتی پاک در کارگاه داستاننویسی پانزدهمین مهرواره شعر و داستان جوان سوره گفت: بدون تعارف باید گفت که بسیاری از نویسندگان ما مخاطب خود را ساده و دست کم گرفتهاند و همین مساله در حال آسیب زدن به کل فضای ادبی ما است.
وزیر فرهنگ آلمان در مراسم اهدای جوایز به کتابفروشان آلمانی گفته است اجازه نمیدهد بازار کتاب تنها در اختیار کتابهای پرفروش باشد.
آلمان برای حمایت از کتابهای کاغذی هر سال جوایز نقدی به کتابفروشیهای مستقل، کوچک و کمدرآمد اختصاص میدهد تا از این طریق بتواند فرهنگ کتابخوانی و لمس کتابهای کاغذی را حفظ کند.
در ششمین دوره اجرای طرح تخفیف در کتابفروشی، ایرانیها 10 میليارد و 786 میلیون و 837 هزار و 113 تومان کتاب خریدند. در اجرای این طرح 2 میلیارد و 123 میلیون و 293 هزار و 794 تومان تخفیف ارائه شد.
«اینجا صدای گرگها بلندتر است» که رمانی درباره کولبران است، به همت انتشارات کتاب کولهپشتی و به قلم عادله خلیفی منتشر میشود.
رمان روایت پسری جوان به نام شوان است. پسری ساده و بهظاهر کمهوش که خانوادهاش از بمباران شیمیایی حلبچه به منطقه هورامانِ ایران گریختهاند. رمان با نگاهی به آنروز، بیست و نه سال بعد از آن حادثه را روایت میکند.
کیوان عبیدی آشتیانی کتاب «ویرجینیا گرگ میشود» نوشته کیو مکلیر و تصویرگری ایزابل آرسنالت را برای کودکان گروه سنی «ب و ج» ترجمه کرده و توسط انتشارات فاطمی راهی بازار کتاب کرده است.
انتشارات فاطمی، این کتاب را در قالب 32 صفحه با شمارگان دو هزار نسخه و قیمت 100 هزار ریال منتشر کرد.
عبدالعلی دستغیب منتقد ادبی و مترجم پیشکسوت در گفتوگو با ایسنا اظهار کرد: هیچ ناشری به دلیل فروش نرفتن کتاب حاضر نیست کتابم را چاپ کند. کهولت سن و ضعف چشم به من اجازه نمیدهد مطالعه کنم. قادر نیستم مطلبی بنویسم یا بیش از 10 دقیقه مطالعه کنم.
بهمن نامورمطلق، نویسنده درباره کتاب «بینامتنیت» که در نشر سخن منتشر شده است، به ایسنا گفت: از ساختارگرایی تا پسامدرنیسم را بررسی کرده است. این کتاب درواقع دو جلد است که جلد اول آن با عنوان «درآمدی بر بینامتنیت: نظریهها و کاربردها» منتشر و استقبال خوبی از آن شد. جلد دوم مکمل کتاب «درآمدی بر بینامتنیت» است که در پایان سال گذشته چاپ شد.
فریدون جنیدی، ایرانشناس، نویسنده و استاد دانشگاه، اسطوره شناس ایرانی و از پژوهندگان فرهنگ و زبانهای باستانی و مدیرعامل بنیاد نیشابور، از تلاشهای مردمی در حال انجام، برای تقویت همگرایی در بین کشورهای حوزه ایران فرهنگی و تشکیل اتحادیهای به نام «اتحادیه کشورهای وارث فرهنگ و تمدن ایرانی» حمایت کرد.