برنامه «قدم زدن در کلمات» رادیو فرهنگ ضمن ارائه اخبار متعدد در حوزه نشر، از چاپ مجموعه هفت جلدی «داستانهای انقلاب» ویژه کودکان و نوجوانان خبر داد.
به گزارش رویداد فرهنگی، برنامه «قدم زدن در کلمات» رادیو فرهنگ پنجشنبه یکم تیرماه به بررسی اخبار متنوع حوزه نشر و فرهنگ و همچنین گفتوگو با ایرانشناسی ایتالیایی اختصاص پیدا کرد.
حضور ایران در بازارهای جهانی دغدغهای است که اهالی نشر همیشه دنبال میکند، فرار، ایرانشناس ایتالیایی در این خصوص گفت: من در ایتالیا زبان و ادبیات فارسی خواندم و از سال 2000 تا 2008 میلادی بعنوان رایزن فرهنگی سفارت ایتالیا به در ایران بودم، زمان بازگشت خود به ایتالیا به همراه فرد ایتالیایی دیگر انتشاراتی خاص با نام « سیوسه پل» را در کشور خود تاسیس کردیم.
به گفته وی، تاکنون در این انتشارات 10 جلد کتاب و رمان از زبان فارسی به زبان ایتالیایی ترجمه، چاپ و منتشر شده است.
این ایرانشناس ایتالیایی در پاسخ به این سوال که مردم ایتالیا در چه حوزهای کتابهای ایرانی را مطالعه میکنند و اساسا چگونه کتابهای ایرانی برای ترجمه به زبان ایتالیایی انتخاب میشوند، بیان کرد: در محیطهای آکادمیک ادبیات کلاسیک، تاریخ یا باستانشناسی ایران مورد توجه است و در این زمینه فروش خوبی داریم.
وی ادامه داد: برای اینکه ایتالیاییها ایران امروز را بشناسند، سعی کردیم از آثار ادبیات معاصر و نویسندگان کنونی ایران بهره گیریم چون معتقدیم که نمیتوان به آثار نویسندگان ایرانی مقیم کشورهای دیگر را جزء ادبیات ایرانی بنامیم.
فرار درباره حضور ایتالیا در سیامین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران گفت: من بعنوان مشاور انجمن ناشران ایتالیا حضور دارم و به نظرم دعوت از ایتالیا بعنوان مهمان ویژه در این دوره از نمایشگاه کتاب نه تنها رابطه عمیق دو کشور را نشان میدهد بلکه اهالی کتاب ایران و ایتالیا را با هم بیشتر آشنا میکند.
ادامه برنامه به اعلام اخباری تازه از حوزه نشر اختصاص پیدا کرد که به شرح زیر است:
چاپ داستانهای کوتاه درباره انقلاب اسلامی ویژه کودک و نوجوان
تازههای نشر این روزها از انتشار کتابی با عنوان مجموعه هفت جلدی «داستانهای انقلاب» خبر میدهد، این کتاب را انتشارات سوره مهر به چاپ رسانده است مجموعه هفت جلدی «داستانهای انقلاب» که توسط محمدرضا سرشار گزیده و ویرایش شده شامل بهترین داستانهای کوتاهی است که تاکنون درباره انقلاب اسلامی ایران در سالهای 1356 و 1357 نوشته و منتشر شده است.
داستانهای این مجموعه از نویسندگان امروز اغلب آثار شناخته شده ادبیات کودک و نوجوان سراسر کشور و مناسب سالهای آخر دبستان و اول دوم دبیرستان است بنابراین میتواند شمایی اجمالی از تاثیر انقلاب اسلامی بر نقاط مختلف کشور در آن مقطع خاص را پیش روی کودک و نوجوان امروز که آن زمان را ندیدهاند، قرار دهد و آنها را با حال و هوای همسنوسالان خود در ان دوران سرنوشتساز آشنا سازد.
کتابهای پرمخاطب نشر سوره مهر مجدد روانه بازار شدند
کتابهای «انگشتر گمشده» و «خانه درختی من» اثر پروین علیپور از انتشارات سوره مهر دوباره روانه بازار شدند (این کتابها برای بار سوم به چاپ میرسند). پرورین علیپور داستان کتاب «انگشتر گمشده» را برگرفته از داستان چند دختر نوجوان عنوان کرد که تصمیم میگیرند همراه با تحصیل، ضمن راه انداختن کلوپی برای نگهداری از کودکان درآمد کسب کنند و با مسئولیت پذیری آشنا شوند.
انتشار سفرنامههای مجتبی رحماندوست در «بازگشت از آسمان»
سفرنامههای مجتبی رحماندوست در بازگشت از آسمان منتشر شد. این اثر یادداشتهای نویسنده از سفر به کشورهای مختلف و یکی از فصلها به ماجرای بستری شدنش در یکی از بیمارستانهای آلمان اختصاص یافته است، رحماندوست با اشاره به مجروحیت خود در جبهه و سفر درمانیش به آلمان به دلیل نبود امکانات پزشکی اعلام کرده که در حین عمل تا پای شهادت رفته و از این رو نام کتاب از فصل سفر به آلمان گرفته شده است.
علیرغم در دسترس بودن خاطرات سفرنامهها اشخاص بصورت آنلاین در سایتها، رحماندوست دلیل تجدید چاپ کتابهای سفرنامه را علاقه مخاطبان به این نوع کتابها دانست.
نمایشگاهی از تازهترین منابع و آثار ایران و اسلامشناسی در کتابخانه ملی
کتابخانه ملی، نمایشگاهی از تازهترین منابع و آثار ایران و اسلامشناسی برگزار میکند. سازمان اسناد و کتابخانه ملی در نظر دارد پس از ماه رمضان نمایشگاهی از تازهترین آثار و منابع ایران و اسلامشناسی را که از سیامین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران خریداری کرده، برپا کند.
براساس این گزارش کتابخانه ملی در سیامین دوره از نمایشگاه کتاب تهران منابع متعددی در این حوزه به زبان انگلیسی خریداری کرده است.