خبرنگار خبرگزاری ایبنا در نهمین برنامهصدای کتاب از رادیو فرهنگ رسیدن به مقصد کتابخوانی را از جاده کتابهای عامه پسند دانست و درباره استقبال از کتابهای ترجمه توضیح داد.
شهاب دارابیان، خبرنگار ایبنا با اشاره به موضوع دلیل و چرایی استقبال مخاطبان از کتابهای ترجمه بیان کرد: به نظر من این موضع یک مقایسه نابرابر در حوزه کتاب است چرا که وقتی ادبیات داستانی خود را با ادبیات داستانی جهان مقایسه میکنیم میبینیم طبیعی است که در این شرایط باید کتابهای ادبیات جهان باید پرفروشتر از ادبیات ما باشد.
وی ادامه داد: فکر میکنم مقایسه درست این است که ما ادبیات کشور خود را با یک کشور مشخص مقایسه کنیم مثلا ادبیات داستانی ما در مقابل ادبیات داستانی ترکیه یا کشورهای عربی مشخص.اعتراضی که برخی نویسندگان یا شاعران به این پرفروشهای عیدانه داشتند این است که چرا کتابهای خارجی با موضوع رمان یا مجموعه داستان توانسته اند آنقدر فروش داشته باشند.اگر به سه یا چهارعنوان اول بخش پرفروشها نگاه کنیم میبینیم که این کتابها در همه جای دنیا پرفروش هستند.
خبرنگار ایبنا با اشاره به نکتهای دیگرعنوان کرد: متاسفانه ما در بررسی کتابهایمان ادبیات عامهپسند را کنار گذاشته ایم در صورتی که طرفداران زیادی برای ادبیات عامه پسند در کشور داریم یعنی اگر سراغ این نوع کتابها برویم در کشور خودمان هم پرطرفدار است.
وی با بیان اینکه شرایط در چند سال اخیر بهتر از قبل شده است، عنوان کرد: شرایط نسبت به چندسال اخیر بهتر شده و به این قضیه خوش بین هستم برای مثال اگر به 6 سال گذشته برگردیم در غرفههای کتابفروشی کتاب شعر نمی دیدیم اما در حال حاضر کتابهای شاعران کتاب اولی ما در حال چاپ شدن است اما باید این را قبول کرد که نشر هم به دنبال اقتصاد خود است و طبیعی است که ناشران کمتر ریسک کرده و کتاب نویسندگان و شاعران کتاب اولی را به چاپ برسانند.
به گفته وی، ناشران بزرگ ما نویسندگان و شاعران کتاب اولی خوبی را به جامعه معرفی کردند.
دارابیان بیان کرد: ما گذشته خود را فراموش کردیم، همه ما با کتابهای عامهپسند عاشق کتاب شدیم و مستقیما به سمت نویسندگان مطرح جهان و مطالعه کتابهای سنگین کلاسیک جهان نرفته ایم. رسیدن به مقصد کتابخوانی از جاده کتابهای عامه پسند میگذرد یعنی نمیتوانیم انتظار داشته باشیم که مخاطب ما امروز کتاب سنگینی را مطالعه کند. فکر میکنم این توهمی است که مخاطبان ما باید به سمت مطالعه کتابهای فاخر و دارای ارزش ادبی روند.