همه مجموعه ها - فرهنگ و ادب
بخشی از وظیفه متن در کتاب‌های سنین پایین برعهده تصویر است+فایل صوتی
تاریخ انتشار : 96/06/20 ساعت 16:46

 هرچقد که مخاطبان ما سن پایین‌تری را داشته باشند تصویر در کتاب تاثیر بیشتری دارد از این رو بخشی از وظیفه متن در کتاب‌های سنین پایین برعهده تصویر است.

محمود برآبادی، نویسنده کودک و نوجوان در گفت‌وگو با خبرنگار رویداد فرهنگی در مقایسه کتابخوانی کودکان با سرانه کتابخوانی جامعه اظهار داشت: هنوز هم کودکان و نوجوانان نسبت به سایر اقشار جامعه بیشتر مطالعه می‌کنند منتها با این توضیح که بخشی از کتاب خواندن آنها کتاب‌های درسی است و نظام آموزشی ما دانش‌آموزان را برای ورود به دانشگاه و تست زدن تربیت می‌کند.

وی ادامه داد: این امر باعث شده که بخشی از اوقات فراغت خود را صرف مطالعه کتاب‌های درسی و کمک درسی کنند، درواقع آماری که از مطالعه کودکان و نوجوان ارائه می‌شود شامل کتاب‌های درسی و کمک درسی هم می‌شود.

برآبادی با اشاره به تاثیر تصویرسازی در مطالعه کودکان بیان کرد: هرچقد که مخاطبان ما سن پایین‌تری را داشته باشند تصویر در کتاب تاثیر بیشتری دارد و حتی می‌توان گفت که بخشی از وظیفه متن را در کتاب‌های سنین پایین تصویر برعهده می‌گیرد ولی وقتی کتاب‌ها به سنین بالاتر می‌رسد بیشتر جنبه تزئینی پیدا می‌کند.

وی عنوان کرد: خیلی از نوجوانان ممکن است از تصاویر کتاب خوششان بیاید ولی تصویر ذهنی که از شخصیت‌های داستان‌ها دارند با آنچه که در تصاویر کتاب وجود دارد بسیار متفاوت است.

 

در کتاب تصویری، متن و تصویر داستان را کامل می‌کند

این نویسنده کودک و نوجوان گفت: چون در کتاب‌های نوجوان دست نویسنده اصولا در پرداخت تصویری از وقایع، رویدادها و شخصیت‌ها باز است خیلی نیاز به تصویرسازی نیست درحالیکه وقتی به کتاب کودک مراجعه می‌کنیم این کتاب هم از لحاظ گنجینه واژگان و هم از لحاظ دشواری لغات برای مخاطب کودک سخت است که نویسنده بتواند توصیف دقیقی از فضا و شخصیت‌ها ارائه دهد.

وی ادامه داد: بنابراین این وظیفه به تصویرساز محول می‌شود و به همین دلیل در کتاب تصویری، متن و تصویر داستان را کامل می‌کند.

برآبادی بیان کرد: ما باید به سمت رعایت قانون کپی‌رایت رویم و راهی جز این وجود ندارد، گاهی از یک ترجمه چندین ترجمه فارسی منتشر شده چرا که کپی‌رایت ندارد، وقتی یک ترجمه منتشر شود تیراژ کتاب بالا می‌رود و به دنبال آن هزینه‌های تمام شده یک کتاب را پایین می‌آورد.

وی اظهار داشت: کپی‌رایت به رشدکتاب کمک می‌کند. در دراز مدت این به نفع صنعت نشر ایران خواهد بود که کپی‌رایت را رعایت کنند.

این نویسنده کودک و نوجوان درباره پروژه‌هایی مثل باغ کتاب و تشویق به کتابخوانی کودکان گفت: تاجایی که مطلع هستم بخشی از ناشران از وجود باغ کتاب ناراضی هستند و معتقدند فروش آنها را کم می‌کند. من از لحاظ نگاه اقتصادی نمی‌توانم به این موضوع نگاه کنم اما از لحاظ فرهنگی باید گفت که هرچه کودکان را با کتاب مانوس کند و کتاب را در معرض دید قرار دهد اقدام مثبت و قابل توصیه‌ای است.

وی یادآور شد: دسترسی به باغ کتاب خیلی راحت نیست و وسایل نقلیه عمومی تا محل باغ کتاب نمی‌رود.



نظرات کاربران

ارسال